溃,进而引发国家的动荡不安。
北方的商业集团也不甘示弱,他们在街头巷尾宣扬着强大中央政府对商业发展的重要性,承诺给予支持的代表在未来商业利益分配中的优先权。
会场内,气氛紧张得如同即将断裂的弓弦。代表们面色凝重,或低头沉思,或与邻座低声交流。
我深知此次表决的意义重大,它不仅关乎宪法草案的命运,更关乎美国的未来走向。在这千钧一发之际,我登上讲台,发表了慷慨激昂的演讲:
“诸位,此刻我们正处于历史关键节点。手中选票关乎国家命运走向,是走向繁荣,还是陷入混乱。此宪法草案凝聚数月心血,经多次妥协博弈而成。虽有瑕疵,却为国家构建起稳固框架,能保障人民权利,促各州和谐,助国家立足世界。切不可因私利、恐惧或犹豫,错失美国重生契机。让我们摒弃分歧,着眼长远,投下这意义非凡的一票!”
演讲结束后,表决正式开始。代表们依次走向投票箱,每一步都仿佛带着千钧之重。起初,投票过程较为顺利,支持与反对的票数交替上升,局势尚不明朗。
然而,就在投票接近尾声时,意外情况突然发生。
几位原本被认为会支持草案的代表,在最后一刻改变了主意,他们或是被场外的游说所动摇,或是对草案中的某些条款仍心存疑虑。这一变化让整个会场陷入了一片死寂,所有人都紧张地盯着计票板,心悬到了嗓子眼。
但我并未放弃希望,我用坚定的眼神鼓励着那些仍在犹豫的代表,试图让他们重新审视草案的价值。
最终,在漫长而煎熬的等待后,计票结果公布,1787 年 9 月 17 日,宪法草案以微弱优势获得通过。那一刻,会场内先是一阵短暂的寂静,随后爆发出雷鸣般的掌声和欢呼声。
代表们相互拥抱,喜极而泣,数月来的疲惫与压力在这一刻得到了释放。
然而,我深知,宪法的通过只是万里长征的第一步,前方还有无数的挑战在等待着我们。